W jaki sposób dbamy o jakość przekładu
Przy realizacji konkretnego zlecenia tłumacze są dobierani na podstawie ich kompetencji oraz specjalizacji z odpowiedniej dziedziny.
Ponieważ współpracujemy z kilkuset tłumaczami mamy możliwość wybrać osobę, która najlepiej sprosta zadaniu w przypadku tekstów bardzo specjalistycznych.
W razie konieczności przetłumaczenia obszernego tekstu w krótkim terminie powierzamy go kilku tłumaczom jednocześnie, którzy w trakcie pracy są ze sobą w stałym kontakcie, aby zachować spójność stosowanej terminologii.
Pełną poprawność tłumaczonych tekstów zapewnia stały kontakt ze specjalistami z różnych branży. Dzięki temu można mieć pewność, że odebrane tłumaczenie będzie stać na wysokim poziomie zarówno językowym jak i merytorycznym.
|